Baudelaire: Les Fleurs du Mal

£9.95

Selected poems from Les Fleurs du Mal are translated with parallel French texts and are designed to be read with pleasure by readers who have no French as well as those who are practised in the French language.


Lise Jamati, Grand-daughter of the poets Georges and Cécile Périn, said "Your translations are marvellous poems in their own right, and yet always remain faithful… I'm very grateful to you for translating one of our best French poets so beautifully, and I don't think I've ever read such a good translation of poems."

 

About the author:

F.W. Leakey was Professor of French in the University of London. As a scholar, critic and treacher he specialised in the work of Baudelaire for fifty years and published a number of books on the poet.

 

152  pages

ISBN: 978-1-871551-10-5

Quantity:
Add To Cart

Selected poems from Les Fleurs du Mal are translated with parallel French texts and are designed to be read with pleasure by readers who have no French as well as those who are practised in the French language.


Lise Jamati, Grand-daughter of the poets Georges and Cécile Périn, said "Your translations are marvellous poems in their own right, and yet always remain faithful… I'm very grateful to you for translating one of our best French poets so beautifully, and I don't think I've ever read such a good translation of poems."

 

About the author:

F.W. Leakey was Professor of French in the University of London. As a scholar, critic and treacher he specialised in the work of Baudelaire for fifty years and published a number of books on the poet.

 

152  pages

ISBN: 978-1-871551-10-5

Selected poems from Les Fleurs du Mal are translated with parallel French texts and are designed to be read with pleasure by readers who have no French as well as those who are practised in the French language.


Lise Jamati, Grand-daughter of the poets Georges and Cécile Périn, said "Your translations are marvellous poems in their own right, and yet always remain faithful… I'm very grateful to you for translating one of our best French poets so beautifully, and I don't think I've ever read such a good translation of poems."

 

About the author:

F.W. Leakey was Professor of French in the University of London. As a scholar, critic and treacher he specialised in the work of Baudelaire for fifty years and published a number of books on the poet.

 

152  pages

ISBN: 978-1-871551-10-5